Localizar no es un trabajo sencillo. Más que solo traducir, este proceso que cualquier juego de hoy en día tiene que cubrir, lleva demasiado tiempo, ya que se tiene que adaptar un guion a un idioma totalmente diferente. Algunos chistes tal vez no funcionen al llegar a otras regiones. Quizás un tema puede ser considerado controversial y necesita ser eliminado por completo de la historia. En el peor de los casos, la sensibilidad de un público simplemente no llega a conectar con un país o continente entero. De esta forma, no es extraño que ciertos trabajos de Japón simplemente tarden años en cruzar un océano y llegar a nuestras manos.
The post Review – The Great Ace Attorney Chronicles first appeared on Atomix.